“彩笺”三句:意谓来信之多,不计其数,除了寒暄问候的话,看不出有其他含义。
安公子
弱柳千丝缕。嫩黄匀遍鸦啼处。寒入罗衣春尚浅,过一番风雨。问燕子来时,绿水桥边路。曾画楼、见个人人否。料静掩云窗,尘满哀弦危柱。
庾信愁如许。为谁都着眉端聚。独立东风弹泪眼,寄烟波东去。念永昼春闲,人倦如何度。闲傍枕,百啭黄鹂语。唤觉来厌厌,残照依然花坞。
安公子:唐教坊曲名,后用为词调。《隋书》卷七十八《万宝常》:“时有乐人王令言,亦妙达音律。大业末,炀帝将幸江都,令言之子当从。于户外弹胡琵琶,作翻调《安公子》曲,令言时卧室中,闻之大惊,蹶然而起,曰:‘变变。’急呼其子曰:‘此曲兴自早晚。’其子对曰:‘顷来有之。’令言遂歔欷流涕,谓其子曰:‘汝慎无从行,帝必不反。’子问其故,令言曰:‘此曲宫声往而不反,宫者,君也,吾所以知之。’帝竟被杀于江都。”《碧鸡漫志》:“据《理道要诀》,唐时《安公子》在太簇角,今已不传,其见于世者,中吕调有近,般涉调有令,然尾声皆无所归宿,亦异矣。”调见柳永《乐章集》。这是一首怀人之作。上片词人见柳而思人,用问燕的形式,悬想爱人相思情态,造语新警。下片从自己方面叙说,叹闲愁万端,都化成泪滴,托烟波寄于春闺,念苦闷无聊,觉日长难度,又被黄鹂唤起,恹恹情思,斜阳里,花坞依然如故。
嫩黄:柳芽。
个人人:那个人儿。
哀弦危柱:泛指乐器。苏轼《水龙吟》:“危柱哀弦,艳歌余响,绕云萦水。”
庾信:曾作《愁赋》。有“谁知一寸心,乃有万斛愁”之句。
永昼:漫长的白天。
厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。
花坞(wù):花木丛生的山坳。
陆 淞
陆淞(1109—1182),字子逸,号雪溪,山阴(今浙江绍兴)人。陆游长兄,以祖恩补通仕郎,官至左朝请大夫。存词二首,景中带情,有汉魏乐府之遗意。